2012年02月19日
超カンタン奄美島口講座 第28回
この講座で勉強する島口は、純粋な島口(じいちゃん・ばあちゃんが使っている奄美の若者でもわからない言葉)ではなく、今奄美の若者が日常会話で使っているものです。奄美にお越しの際に、即使えること間違いなしですので、みんなで張り切って勉強しましょう。
というわけで、早速講座に入りたいのですが
ワタクシめとしたことが、
使用頻度の非常に高い言葉であり
しかも、島口の特徴的な言葉と言っても過言ではない
重要な言葉を忘れていることに気づいてしまいました。
はい。それが、今回勉強する
わけ
なのですね。
この 【わけ】 ですが、専門用語チックな表現をしますと
【疑問文の接尾語】 ということであってると思います。
・・・わかりにくいので、もうちょっと噛み砕いて言うと
【何か尋ねるときに語尾につける単語】 ということですね。
具体的な例を挙げていきますと・・・
標準語でいうと 「・・・するの?」 の 「の?」 の部分ですね。
博多弁でいうと 「・・・すると?」 の 「と?」 の部分です。
徳島あたりだと 「・・・するんえ?」 の 「え?」 の部分ですか?
英語で言うところの 「Do you ・・・・?」 の 「Do」 の部分でしょうか?
挙げていったらキリがないので、ここらで止めますが
ニュアンス伝わりましたでしょうか???
これは、老若男女問わず、疑問文の場合は、ヒンパンに使いますので
奄美島口マスターになりたい方は、イチ早く覚えていただきたい言葉です。
てなわけで、例文を挙げていきましょうね。
原文 「あんた、○○に行くわけ?」
和訳 「あなたは、○○に行くの?」
原文 「これ買うわけ?」
和訳 「これ買うの?」
原文 「誰がそんなことしていいっち言ったわけ?」
和訳 「おい。誰がそんなことしていいと許可した?」
(ちょっと怒ってるニュアンスです)
原文 「宿題済ましたわけ?」
和訳 「宿題は終わらせたの?」
・・・こんな感じで、なんでもかんでも 「わけ?」 が使えます。
疑問文なので 「わけ?」 の語尾は上がるのも ミソ です。
一方 「・・・わけ?」 で質問されたときの返事にも 「わけ」 を使います。
例文
A 「あんた、○○に行くわけ?」
B 「うん 行くわけ」
和訳
A 「あなたは、○○に行くの?」
B 「うん 行くよ」
例文
A 「これ買うわけ?」
B 「買うわけ」
和訳
A 「これ買うの?」
B 「買うよ」
例文
A 「誰がそんなことしていいっち言ったわけ?」
B 「○○が、やっとけっち言ったわけよ」
和訳
A 「おい。誰がそんなことしていいと許可した?」
B 「○○から、やっとくように依頼されたんだよ」
例文
A 「宿題済ましたわけ?」
B 「済ましたわけ」
和訳
A 「宿題は終わらせたの?」
B 「済ませたよ」
こんな感じですね。
返事をするときの 「わけ」 は、語尾が下がりますので
会話で使用する際は、気をつけてくださいね。
はい。というわけで、今回の 【わけ】 は、本当に使用頻度が高いです。
使用頻度が高いので、ここに挙げた例文以外にも
イロイロなパターンがございます。
なので、講師の皆さんにも、どんどんコメントしてほしいわけ。
よろしくお願いします。
というわけで、早速講座に入りたいのですが
ワタクシめとしたことが、
使用頻度の非常に高い言葉であり
しかも、島口の特徴的な言葉と言っても過言ではない
重要な言葉を忘れていることに気づいてしまいました。
はい。それが、今回勉強する
わけ
なのですね。
この 【わけ】 ですが、専門用語チックな表現をしますと
【疑問文の接尾語】 ということであってると思います。
・・・わかりにくいので、もうちょっと噛み砕いて言うと
【何か尋ねるときに語尾につける単語】 ということですね。
具体的な例を挙げていきますと・・・
標準語でいうと 「・・・するの?」 の 「の?」 の部分ですね。
博多弁でいうと 「・・・すると?」 の 「と?」 の部分です。
徳島あたりだと 「・・・するんえ?」 の 「え?」 の部分ですか?
英語で言うところの 「Do you ・・・・?」 の 「Do」 の部分でしょうか?
挙げていったらキリがないので、ここらで止めますが
ニュアンス伝わりましたでしょうか???
これは、老若男女問わず、疑問文の場合は、ヒンパンに使いますので
奄美島口マスターになりたい方は、イチ早く覚えていただきたい言葉です。
てなわけで、例文を挙げていきましょうね。
原文 「あんた、○○に行くわけ?」
和訳 「あなたは、○○に行くの?」
原文 「これ買うわけ?」
和訳 「これ買うの?」
原文 「誰がそんなことしていいっち言ったわけ?」
和訳 「おい。誰がそんなことしていいと許可した?」
(ちょっと怒ってるニュアンスです)
原文 「宿題済ましたわけ?」
和訳 「宿題は終わらせたの?」
・・・こんな感じで、なんでもかんでも 「わけ?」 が使えます。
疑問文なので 「わけ?」 の語尾は上がるのも ミソ です。
一方 「・・・わけ?」 で質問されたときの返事にも 「わけ」 を使います。
例文
A 「あんた、○○に行くわけ?」
B 「うん 行くわけ」
和訳
A 「あなたは、○○に行くの?」
B 「うん 行くよ」
例文
A 「これ買うわけ?」
B 「買うわけ」
和訳
A 「これ買うの?」
B 「買うよ」
例文
A 「誰がそんなことしていいっち言ったわけ?」
B 「○○が、やっとけっち言ったわけよ」
和訳
A 「おい。誰がそんなことしていいと許可した?」
B 「○○から、やっとくように依頼されたんだよ」
例文
A 「宿題済ましたわけ?」
B 「済ましたわけ」
和訳
A 「宿題は終わらせたの?」
B 「済ませたよ」
こんな感じですね。
返事をするときの 「わけ」 は、語尾が下がりますので
会話で使用する際は、気をつけてくださいね。
はい。というわけで、今回の 【わけ】 は、本当に使用頻度が高いです。
使用頻度が高いので、ここに挙げた例文以外にも
イロイロなパターンがございます。
なので、講師の皆さんにも、どんどんコメントしてほしいわけ。
よろしくお願いします。
超カンタン奄美島口講座 第33回
超カンタン奄美島口講座 第32回
超カンタン奄美島口講座 第31回
超カンタン奄美島口講座 第30回
超カンタン奄美島口講座 第29回
超カンタン奄美島口講座 第27回
超カンタン奄美島口講座 第32回
超カンタン奄美島口講座 第31回
超カンタン奄美島口講座 第30回
超カンタン奄美島口講座 第29回
超カンタン奄美島口講座 第27回
Posted by バナナマフィン at 15:00│Comments(0)
│超カンタン奄美島口講座